Postingan

Menampilkan postingan dari 2013

Tes Bahasa Jepang

Tanggal Keramat 7 Juli 2013 jadi tanggal keramat buat sekitar 50772 orang yang akan mengikuti ujian JLPT (Japan Language Proficiency Test / Nihongo no ryouku shiken / ujian kemampuan bahasa jepang) periode Juli 2013 di Jakarta.  Level yang diujiin mulai dari N5 sampe N1, dari yang baru belajar-belajar bahasa jepang sampe yang udah master di bahasa jepang. Sejauh mana kemampuannya diujiin di hari ini. Lokasi ujiannya juga tersebar di beberapa titik-titik strategis di Ibukota, mulai dari Universitas Darma Persada, SMUN 06, SMAN 70, SMUN 81, dan The Japan Foundation.   Be there in your own place, when the time comes guys ...  Selamat menempuh ujian, semoga sukses.
Gambar
Teknik Belajar Kanji ... Holla all ...  Selama ini aku nggak ada ide buat menghafal huruf-huruf kanji Jepang, makanya suka maleees kalo harus ngadepin kanji. Belom lagi beberapa huruf kanji ada yang keliatan mirip, jadi agak keder untuk dibedakan, contohnya 右(みぎ)、石(いし)、 左(ひだり).  Tapi belajar bahasa jepang tanpa kanji itu hampir sia-sia, kenapa? karena udah terbukti. 2008 aku mulai belajar bahasa jepang, dan metode yang digunakan lembaga pendidikan yang aku ikuti mencetak buku paket pelajaran dengan huruf romaji seluruhnya. Misalnya, watashi wa ramen ga suki, supuun to fooku de sakana o tabeta, tomodachi to hanashita dan lain-lain. Hiragana, katakana, maupun kanji diajarkan terpisah. Efeknya baru terasa waktu aku ngikutin JLPT 2008. Cara belajar bahasa jepangku selama ini, ternyata sangat jauh menyimpang. Terbiasa dengan bahasa jepang yang diromajikan, begitu soal ujian dibagikan hampir nggak ada romaji sama sekali. Akibatnya seluruh waktu ujian ...

Saat Bracket Masih Primitif

Gambar
Nggak aneh rasanya sekarang ini ngeliat bracket  bertebaran di mana-mana. Udah kaya barang murah, gampang banget nemuin orang pake bracket . Tengok kanan, nemuin orang nyengir pake kawat gigi warna merah, tengok kiri pake kawat gigi warna biru. Nggak pandang usia juga mulai dari anak-anak sampe ibu-ibu, semua mau pake kawat gigi. Meskipun harga pasangnya nggak bisa dibilang murah, mungkin demi tren yang sedang naik pamor semua pengen pasang kawat gigi. Saking ngetrennya kawat gigi, orang udah nggak perduli sama sakali sama struktur gigi masing-masing. Meskipun gigi bagus bin rapih yang penting kalo bisa dikawatin. Padahal pasang kawat gigi jauh dari sekedar tren. Saya nggak paham siapa yang memopulerkan kawat gigi di Indonesia dan sejak kapan, tapi saat ini rasanya semua orang pengen pake kawat gigi warna-wani. Saya bukan prang yang sedang mengikuti tren pasang kawat gigi, saya cuma generasi jadul yang pernah pake kawat gigi. Saya nggak nyangka kawat gigi ...

Ringkasan Konjugasi Verba

Gambar
Oii ….. lama bener saya nggak nulis blog. Kali ini saya iseng-iseng meringkas konjugasi verba ke beberapa bentuk, antara lain negatif, lampau, dan negatif lampau. Alasannya, nggak lain karena saya masih sering kebingungan saat membuat kalimat yang melibatkan ketiganya.  Meski nggak ngejamin sekali belajar langsung bisa, saya cukup terbantu dengan ringkasan yang dijadiin satu seperti ini. Semua sumber tulisan bahasa jepang yang ada di blog ini berasal dari tutorial tae kim dari situs guidetojapanese .  Ringkasan Konjugasi Verba Keterangan: 食べる「たべる」-- makan 信じる「しんじる」-- percaya 起きる「おきる」-- bangun 寝る「ねる」-- tidur 着る「きる」-- memakai 出る「でる」-- keluar 掛ける「かける」-- menggantung 捨てる「すてる」-- membuang 調べる「しらべる」-- menyelidiki 話す「はなす」-- berbicara 聞く「きく」-- mendengar, bertanya 泳ぐ「およぐ」-- berenang 遊ぶ「あそぶ」-- bermain 待つ「まつ」-- menunggu 飲む「のむ」-- minum 直る「なおる」-- dibetulkan 死ぬ「しぬ」-- mati 買う「かう」-- membeli 書く「かく」-- menulis 噛む「...

Ingat Ingat

Konjugasi kata kerja (verba) ke bentuk negatifnya Sebelum mengkonjugasikan (merubah bentuk)  verba ke bentuk negatifnya, yang perlu diingat-ingat adalah pembagian verba. Verba di bahasa jepang, dibagi dalam dua bentuk verba ru- dan verba u,- saat kalian akan mengkonjugasi verba ingat selalu aturan ini ya. Karena seperti kita tahu, di bahasa jepang pun terdapat homonim (kata yang penamaan dan pengucapannya sama tetapi artinya berbeda). Di sini penamaan dan pengucapan bunyi-nya sama namun kanjinya berbeda, berikut ini beberapa contoh. Contoh 1:   きる。 1・着る -- to wear 2.切る --  to cut Contoh 2:   いる 1.いる [verba-ru] artinya ada untuk benda hidup bergerak (misalnya manusia dan hewan) 2.要る [verba-u] artinya  memerlukan atau membutuhkan Contoh 3:   ねる 1.寝る -- to sleep 2.練る – to knead Dimana letak perbedaan tiga contoh di atas? yang pertama merupakan contoh verba-ru, sedangkan yang kedua contoh verba-u yang berakhiran iru/...

Sama-Sama Berbicara

話す vs しゃべる Kali ini saya coba membedakan  話す「はなす」 vs しゃべる . Dua kata ini memiliki beberapa kesamaan, seperti keduanya merupakan verba-u (walaupun しゃべる berakhiran eru, verba ini masuk kategori verba-u yang diakhiri dengan bunyi iru/eru). Persamaan berikutnya, keduanya memiliki arti “berbicara” dalam bahasa Indonesia. Ow ..ow .. gimana cara bedain penggunaan keduanya? Kapan harus menggunakan 話す dan kapan harus menggunakan しゃべる? Sekilas mungkin jadi membingungkan, karena sama-sama memiliki arti “berbicara.” Tapi nggak usah khawatir, karena kita punya referensi cara ngebedain penggunaan dua verba ini dengan merujuk pada arti keduanya dalam bahasa inggris. Dalam bahasa inggris, verba 話す diartikan dengan “to speak” sedangkan しゃべる diartikan dengan “to talk.” Nah udah cukup jelas kan sekarang, dengan melihat arti bahasa inggrisnya. Speak vs Talk ‘Speak’ dan ‘Talk’ memiliki arti yang sama. Kata kerja ini memberitahu seseorang  mengeluarkan suara. Arti lai...

Dunia Pendidikan Butuh “Yankumi”

山口久美子 “Sekolah bukan tempat  bermain tapi untuk belajar. Makna belajar bukan untuk mendapatkan nilai bagus, tapi untuk melatih diri mengatasi kesulitan-kesulitan hidup” Kata-kata itu diucapin “Yankumi” saat ngakuin dirinya menyesal sebab nggak bisa nyaksiin murid-muridnya lulus SMA, karena keburu dikeluarin dari sekolah. Kenapa “Yankumi”?? Karena dalam sosok “Yankumi” saya ngeliat sosok guru yang sebenar-benarnya. Ada ungkapan “Guru” di gugu dan ditiru kan, nah “Yankumi” ngewakilin ungkapan ini. “Yankumi” yang nggak bisa tidur karena mikirin masalah murid, rela belajar bahasa inggris meskipun dia guru matematika, pantang nyerah, ngasih semangat, percaya dan ngelindungin murid meskipun nggak semua kata-kata sama tindakan muridnya sesuai. “Yankumi” lebih dari sekedar seorang guru yang hanya berniat menyelesaikan tugas di dalam kelas. “Yankumi” nggak cuma ngajarin muridnya pelajaran matematika dan arti kejujuran dan cara menyikapi berbagai masalah. Disaat ...